Sep 16, 2016

【 bakery:パン屋 】NIKON D700 / AF MICRO NIKKOR 105mm D (f/7.1 1/200)

【 bakery:パン屋 】NIKON D700 / AF MICRO NIKKOR 105mm D (f/7.1 1/200)

近所のパン屋さんのショーウィンドウ。全面ガラス張りの中の壁にイラストが描いてある。ガラスを撮影すると反射しているものが写り込むので面白い。最近はガラスを見つけたら、とりあえずカメラを向けて撮影する。光の具合や、写り込む周りの景色によっていろんな写真が撮れる。自分が写り込みたくなければ黒い洋服を着てれば目立たない。私はいつも派手な服を着てるので、どうしても写り込むことが多くてボツになりがちだ。


【english】

Nearby bakery shop window. Illustrations on the wall in the entire surface of the glass is is drawn. Interesting because what is visible on captured that is reflected to shoot the glass. I will be at the time we find the glass, towards the time being camera shooting. Light condition and of, various photos can be taken by the scenery around you visible on captured. Inconspicuous if wearing black clothes if you do not want yourself glare. Because I always wears flashy clothes, it tends to be dead issue and often visible on captured absolutely.(*Please tell me if the sentence is funny)

【français】

À proximité vitrine de la boulangerie. Illustrations sur le mur dans la surface du verre est est tiré. Intéressant parce que ce qui est visible sur capturée est réfléchie à tirer sur le verre. Je serai au moment où nous trouvons le verre, vers le moment caméra tir. État Lumière et, diverses photos peuvent être prises par le paysage autour de vous visible sur capturé. Inconspicuous si vous portez des vêtements noirs si vous ne voulez pas vous-même éblouissement. Parce que je porte toujours des vêtements flashy, elle tend à être lettre morte et souvent visible sur capturé absolument.(*S'il vous plaît me dire si la phrase est drôle est si)